Archives

Himnos de Valencia

Bueno, hoy voy a hablar de himnos. Pero no me refiero al famoso himno de España y los niños del Barça, sino a un himno que ya comenté hace poco que era de obligado conocimiento: el de Valencia.

Pensaba que eso identificaba unívocamente a algo… pero no. Cual fue mi sorpresa al comprobar que tenía un MP3 en mi ordenador llamado Himne de València, que no era exactamente el que me esperaba, aunque se parecía mucho. A ver si me explico. Yo pensaba que tenía el Himno de la Comunidad Valenciana, que es oficial en esta región, se canta en Fallas, el día 9 de octubre, en todos los actos oficiales, etc. y empieza tal que así:

Per a ofrenar noves glòries a Espanya,
tots a una veu; germans, vingau.
Ja en el taller i en el camp remoregen
cantics d’amor, himnes de pau!
Pas a la regió
que avança en marxa triomfal!

Pero mira tú por dónde que la versión que tenía empezaba así:

Tots baix els plecs de la nostra Senyera
junts, i a una veu, germans, vingau
¡Ya en el taller i en el camp remoregen
cantics d’amor, himnes de pau!
¡Pas a la Nació
que alvança en marcha triumfal!

Senyera

La primera versión es el Himno Oficial de la Comunidad Valenciana, según ley 8/1984, y cuya letra puede encontrarse en castellano y en valenciano en Wikisource. La música de este himno se adaptó de una pieza del siglo XVI para una Exposición Regional en 1909 por el compositor José Serrano y su letra por el poeta Maximiliano Thous por encargo del anterior, quien escribió en un artículo en 1925:

Espanya, els meus himnes i jo. Un dels meus grans amors és aquesta terra valenciana on he nascut: però sempre que he compost un himne he demanat als meus col·laboradors que en el primer vers apareguera la paraula “Espanya”… i així comencen els meus tres himnes. Himne a València: Per a ofrenar noves glòries a Espanya…; València Canta: Mare d’Espanya, Sol de València…; La canción del soldado: Soldado soy de España… Això no és obstacle perquè els meus fills parlen perfectament el valencià. Així entenc jo el regionalisme. (Fuente)

Pero, entonces, ¿qué pasa con el otro? El segundo es un himno nacionalista valenciano, que sustituye todo lo referido a España y enfatiza algunos términos. También se puede encontrar en Wikisource aquí en ambos idiomas.

Los valencianos, ya sabéis algo más… El resto supongo que estaréis pensando “Mira de qué cosas se preocupan por allí”, y tenéis parte de razón… Y eso que no nos ponemos a evaluar las diferencias lingüísticas de cada himno, porque hayahí habría tema para varios posts… (tranquilos, que en eso no me voy a meter)

Comments ( 4 )

Leave a reply

Olemiswebs
%d bloggers like this: